四大名著文学网
会员注册 会员登录

六十一~七十

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)
    六十一

    【原文】

    贫穷自在,富贵多忧。

    【译文】

    人虽贫穷但活得自在,人变富贵后因为想法太多活得就很累。

    六十二

    【原文】

    不以我为德,反以我为仇。宁向直中取,不向曲

    中求。

    【译文】

    不但不感激我,反而说我坏话,把我当做仇人。宁可用正当的方法去争取,也不可用旁门左道去谋求。

    六十三

    【原文】

    人无远虑,必有近忧。

    【译文】

    人若没有了长远的打算,以后一定会被眼前的难事所困扰。

    六十四

    【原文】

    知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。

    【译文】

    了解我的人能够说出我内心的困苦,不了解我的人还以为我在干什么呢!

    六十五

    【原文】

    晴天不肯去,直待雨淋头。成事莫说,覆水难收。

    【译文】

    天气好时不愿前去,直到大雨淋头时才开始行动,这时候已经晚了。事情办完了,不管好坏就不要再说了,因为泼出去的水终究是收不回来的。

    六十六

    【原文】

    是非只为多开口,烦恼皆因强出头。

    【译文】

    是非都是由说话过多而引发的,烦恼都是由于争强好胜而招致的。

    六十七

    【原文】

    忍得一时之气,免得百日之忧。近来学得乌龟法,得缩头时且缩头。

    【译文】

    忍下一时的怨气,可以免除长久的忧患。遇到不利的情况学学乌龟,该缩头的时候就要把头缩回去。

    六十八

    【原文】

    惧法朝朝乐,欺公日日忧。

    【译文】

    严守法纪天天都会安乐,冒犯公法时时都有忧患。

    六十九

    【原文】

    人生一世,草木一春。黑发不知勤学早,转眼便是白头翁。月到十五光明少,人到中年万事休。

    【译文】

    人活一辈子,就像花草树木繁荣,一春一秋,非常短暂。年少时不知道勤学苦读,弹指间就会变成白发老翁。月亮过了十五后光明就会越来越少,人到中年还一事无成,也就不会有大的作为了。

    七十

    【原文】

    儿孙自有儿孙福,莫为儿孙作马牛。

    【译文】

    儿孙自有儿孙应有的福气,不要替他们当牛做马。
先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误举报 | 返回顶部